2018. május 23., szerda

Blogunk elköltözött!

Megújult weboldalunkon folytatjuk a blogolást: http://historiaforditas.hu/blog/




Talált egy kéziratot, amelyről nem tudja, érdemes-e lefordíttatnia? Kérjen tőlünk regesztát az iratról! Megmondjuk bármilyen, a történelmi Magyarország területén keletkezett magyar, német és latin iratról, hogy ki, mikor, hol, kinek és miről írta. Részletek itt.

Sikeres kutatást kívánunk!
István és Judit
a Historia Fordítástól

2018. február 16., péntek

2017. december 18., hétfő

2017. december 11., hétfő

Latin iratolvasás cikksorozat II.: Szóösszevonások

Ebbe a kategóriába sorolunk most az egyszerűség kedvéért minden olyan rövidítésformát, amely a szavak belsejében fordul elő, tehát nem tárgyaltuk a rövidítések alatt.

1. kettős mássalhangzók rövidítése
2. szóspecifikus összevonások

2017. november 18., szombat

Latin iratolvasás cikksorozat I. rész: Rövidítések

Koronként és országonként különböző rövidítésekkel találkozhatunk a latin szövegekben.
Mi most kifejezetten azokra a rövidítésekre koncentrálunk, amelyekkel a történelmi Magyarország területén családfájukat kutatók találkozhatnak.

2017. október 29., vasárnap

Segítség a latin iratolvasáshoz


Internetes kérdőívünk szerint az amatőr családfa-kutatóknak komoly gondot okoz a latin iratok elolvasása, értelmezése. 5 fokú skálán 4-5. szinten csak a kutatók 12 %-a tudja értelmezni ezeket.

Ebben szeretnénk segíteni Önöknek, olvasóinknak.

A jövőben cikket írunk a latin iratolvasás minden részterületéről:

2017. október 28., szombat

Csomagajánlat családfa-kutatóknak

Kifejezetten haladó kutatóknak összeállított szolgáltatáscsomagunk tartalma:

1. Önnel együttműködve áttekintjük a történelmi Magyarország területére vonatkozó eddigi kutatásait, eredményeit